Subota 27. 4. 2024.
Beograd
160
  • Novi Sad
    170
  • Niš
    140
  • Kikinda
    160
  • Kraljevo
    150
  • Kruševac
    150
  • Leskovac
    150
  • Loznica
    140
  • Negotin
    190
  • Ruma
    170
  • Sjenica
    120
  • Vranje
    130
  • Vršac
    140
  • Zlatibor
    140
  • Zrenjanin
    170
0
Petak 16.02.2018.
02:11
Z. Vicelarević - Vesti A

Važno je da deca uče i na srpskom

Nedavno je, na Svetosavskoj školskoj priredbi u Vizbadenu, glavnom gradu nemačke pokrajine Hesen ("Vesti" su o tome opširno izvestile), na neki način i zvanično promovisana inicijativa da se udruženim snagama roditelja đaka i Generalnog konzulata Srbije u Frankfurtu podnese zahtev Ministarstvu prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije za još jednog nastavnika Dopunske škole na srpskom jeziku u ovoj pokrajini.

Z. Vicelarević
Pomoć bi dobro došla: Vladimir Živanov sa đacima iz Ofenbaha

Trenutno "bitku" za ćirilicu među ovdašnjom decom u dijaspori, a po progamu i u ingerenciji Srbije, vodi samo nastavnik Vladimir Živanov, a ideja je da mu se od naredne školske godine (2018/2019) pridruži još jedan kolega. Pored Živanova, u nemačkom sistemu školstva "opstale" su još samo dve naše nastavnice u takozvanoj integrisanoj nastavi, što u prevodu znači da su na platnom spisku pokrajinskog Ministarstva za prosvetu.

Srba najavio povlačenje

Dopunska škola, koju simboličnim prilozima finansiraju sami roditelji, egzistira i u Darmštatu, tačnije u tamošnjem klubu Serbia (bivši Jadran). Prema rečima Srbe Jocića, nastavnika u penziji, trenutno tu ima dve grupe đaka, ukupno 23 polaznika.
- Baš smo proteklog vikenda imali sastanak u klubu, jer su neka deca odustala od pohađanja škole, pa smo sa roditeljima razgovarali i nastavku saradnje - kaže za "Vesti" Srba Jocić. - Dogovorili smo se da će se časovi, ipak, nasataviti, ali moram da kažem da ću se po završetka ove godine i definitivno povući iz ovog posla - dodaje nastavnik Jocić.

- Trenutno se dopunska nastava u Hesenu, po školskom programu iz Srbije, odvija u pet gradova, a želeli bismo da ponudu proširimo i samim tim u proces nastave uključimo više dece. Ali, za to nam je potrebna podrška roditelja koji shvataju važnost da njihova deca izučavaju maternji jezik - kaže za "Vesti" Branko Radovanović, generalni konzul Srbije u Frankfurtu, koji je - pošto je "štafetnu palicu" čelnika ovog diplomatskog predstavništva prošle godine preuzeo od Aleksandre Đorđević - pomenutu inicijativu svrstao među prioritete svog rada u metropoli na Majni.

- Sada imamo nešto više od 150 polaznika, a da bismo, pored Vladimira Živanova, dobili još jednog nastavnika treba nam dvostruko više prijava! Vremena nema previše: konkurs za izbor novih nastavnika u dijaspori biće u Srbiji raspisan u aprilu za narednu školsku godinu, što znači da se treba delovati brzo i efikasno - ističe konzul Radovanović i poziva roditelje da posete internet stranicu generalnog konzulata Srbije u Frankfurtu (njnjnj.frankfurt.mfa.gov.rs
), popune formular (u PDF formatu) koji će tamo pronaći pod banerom "Dopunska nastava" i pošalju ga na adresu Konzulata: poštom, faksom ili mejlom, svejedno je.

Nastava na 15 adresa

* Langen
Ludnjig Erk Shule
- adresa: Bahnstraߥ 40, 63225 Langen
ponedeljkom, sa početkom u 14.00.
* Ofenbah
Grundshule Buhh짥l - adresa: Goerdelerstraߥ 131, 63071 Offenbah am Main
utorkom, sa početkom u 13.00.
Mathildenshule - adresa: Mathildenstraߥ 30, 63065 Offenbah am Main
utorkom, sa početkom u 15.00.
* Noj Izenburg
Hans-hristian-Andersen-Shule - adresa: Gartenstraߥ 30, 63263 Neu-Isenburg
sredom, sa početkom u 14.00.
* Vizbaden
Anton Gruner Shule - adresa: Lehrstraߥ 10, 65183 Njiesbaden
četvrtkom, sa početkom u 14.00.
* Frankfurt na Majni
Zentgrafenshule - adresa: Njilhelmsh樥r Str. 124 petkom, sa početkom u 13.00.
NAPOMENA: u nabrojanim školama predaje nastavnik Vladimir Živanov, e-mail: v.zivanov973Žgmail.com
Uhlandshule (integrisana nastava) - adresa: Ostendstraߥ 35.
Nastava se održava ponedeljkom i utorkom od 14.15 do 15.45 časova, u učionici br. 18.
Kontakt: Mirjana Antanasijević- Čekerevac, e-mail: mirjana152Ždžahoo.de.
Mala škola ćirilice u hramu Vaskrsenja Gospodnjeg na Galusu. Časovi srpskog jezika i pravoslavne veronauke subotom od 11.30. Kontakt: otac Simon Turkić (njnjnj.sp-frankfurt.de).
Literarna sekcija Ršum škola u organizaciji Udruženja pisaca Sedmica iz Frankfurta, održava se svake srede od 17.30 do 19.00 u SK Ofenbah, Strahlenbergerstraߥ 127, 63067 Offenbah. Sekciju vode Zlata Ikanović, Ruža Mijović i Ljubiša Simić. Info. na tel.: 0176-99026516 ili 0157-54694170, e-mail: tozla87Žgmail.om i ljubisa.simiŽgmx.de
* Bad Homburg
Humboldtshule (integrisana nastava) - adresa: Jaobistraߥ 37, tel. 06172- 68707-0; ponedeljkom od 13.40 do 15.00.
Gesamtshule am Glukenstein (integrisana nastava) - adresa: Glukensteinnjeg 99, tel. 06172-967550, nastava se održava ponedeljkom od 15.45 do 17.30.
Friedrih-Ebert-Shule (integrisana nastava) - adresa: Unterer Mittelnjeg 24, tel. 06172-288910,
Nastava se održava četvrtkom od 14.45 do 15.50.
* Kelkhajm Eihendorffshule (integrisana nastava) - adresa: Lorsbaher Straߥ 28, tel. 06195-9780 60; nastava se održava utorkom od 15.00 do 16.10.
NAPOMENA: Nastavu u Bad Homburgu i Kelkhajmu vodi Katica Stanimirov, e-mail: kvoriŽaol.com
* Darmštat
Prostorije srpskog društva Serbia e.v., Ludnjighstr. 42, Darmstadt, sredom od 15 do 18 sati, nastavnik Srba Jocić, tel. 0163 9251362.

- Radovalo bi me zaista da dobijem kolegu, nastava se sada ustalila u pet gradova, ali bi u Frankfurtu sigurno moglo da se proširi na još neke škole, a ćirilica se dalje ne uči, recimo, u Majnu, Riselshajmu, Raunhajmu i mnogim drugim mestima kojima gravitira veliki broj naših zemljaka sa decom školskog uzrasta. Nažalost, ja sam ne mogu sve da postignem - vajka se za "Vesti" nastavnik Živanov.

Da je Dopunska škola postala "gorući" problem potvrđuje i njegova koleginica Katica Stanimirov, koja je za pitanje prosvete zadužena i u Centralnom savetu Srba pokrajine Hesen, čiji je dugogodišnji član. Ona je jedna od retkih naših nastavnica koja je uspela da sve do danas opstane u nemačkom sistemu školstva, a predaje našoj deci u Bad Homburgu i Kelkhajmu, u blizini Frankfurta.

- Naravno da svim srcem podržavam inicijativu za još jednog nastavnika iz Srbije, ali u Centralnom savetu Srba Hesena u isto se vreme zalažemo i da se srpski jezik vrati na pozicije u nemačkim školama kakve je imao skoro do početka ovog veka - ističe za "Vesti" nastavnica Stanimirov i podseća da je u toku potpisivanje peticije na nivou pokrajine, koja traži da se maternji jezik dece migranata (pored srpskog pominju se još turski, italijanski, grčki i arapski jezik), ponovo izučava kao drugi ili treći strani jezik, a ocena ubraja u ukupni prosek i uspeh učenika, o čemu su nedavno i "Vesti" opširno pisale.

Lakše do posla

Deca koja pohađaju srpski jezik u integrisanoj nastavi, u svojim svedočanstvima ne dobijaju ocenu iz tog predmeta već samo napomenu da su prisustvovali časovima, i to mnoge demotiviše. A ne bi trebalo, kako kaže Katica Stanimirov...
- Nedavno je jedna poznata banka u Frankfurtu raspisala konkurs za prijem novih službenika, a zbog kontakata sa poslovnim partnerima tražili su one koje poznaju i neki od slovenskih jezika. Mada je među prijavljenima bilo Nemaca koji su studirali slavistiku na ovdašnjim fakultetima, posao su dobili oni koji su u svojoj prijavi priložili svedočanstvo da su pohađali časove maternjeg jezika - ispričala nam je gospođa Stanimirov.

Na kraju razgovora za "Vesti" Katica Stanimirov ističe:

- Moram da priznam da je danas ta integrisana nastava u retkim školama gde je ima - a pored mene u Frankfurtu još predaje samo jedna moja koleginica - spala na niske grane i vodi se na nivou radionica. Ne radi se ozbiljno i sistematski, pa čak ni roditelji, a kamoli deca, ne uviđaju važnost negovanja i učenja maternjeg jezika. Eventualni povratak srpskog jezika u nemački školski sistem bio bi snažan zamajac u tom pravcu, ali to umnogome zavisi od politike na pokrajinskom nivou: među socijalistima (stranka SPD) imamo mnogo onih koji za to imaju sluha, ali na vlasti je već godinama konzervativna DU koja je, svojevremeno, u okviru mera stezanja kaiša, uostalom, i ugušila izučavanje maternjih jezika u nemačkim školama.
antrfile

POVEZANE VESTI

VIDEO VESTI
ŠTAMPANO IZDANJE
DOBITNIK
Sigma Pešić (59)
GUBITNIK
Sonja Biserko (71)
DNEVNI HOROSKOP
vaga24. 9. - 23. 10.
Imate dobro idejno rešenje, ali neko pokušava da ogranici vasu ulogu i uticaj na dalji tok poslovnog dogovora. Nemojte dozvoliti, da se nesporazum negativno odražava na vasu koncentraciju ili da vas neko "ulovi" u svoju zamku. Važno je da se nalazite u pozitivnom okruženju. Pažljivije birajte društvo za grad.
DNEVNI HOROSKOP
škorpija24. 10. - 22. 11.
Nečije namere ne zvuče dovoljno iskreno, stoga pažljivije analizirajte osobu koja plasira neobičnu priču. Kada situaciju na poslovnoj sceni posmatrate sa različitih aspekata, biće vam jasnije na koji način treba da rešavate svoje dileme. Komentari koje čujete od bliske osobe deluju pozitivno na vaše samopouzdanje.
DNEVNI HOROSKOP
vaga24. 9. - 23. 10.
Imate dobro idejno rešenje, ali neko pokušava da ogranici vasu ulogu i uticaj na dalji tok poslovnog dogovora. Nemojte dozvoliti, da se nesporazum negativno odražava na vasu koncentraciju ili da vas neko "ulovi" u svoju zamku. Važno je da se nalazite u pozitivnom okruženju. Pažljivije birajte društvo za grad.
  • 2024 © - vesti online