Zar je zima na 30 stepeni?

0

Informacija da dolazi zima bila bi obeshrabrujuća za svakog, osim za one koji smenu godišnjih doba čekaju u Rio de Žaneiru. Zna se dobro kakva je uvertira u našim krajevima za najhladnije godišnje doba. I šta sve može da se doživi širom Evrope u vreme kad Srbija slavi Svetog Nikolu, a zima i kalendarski dolazi. E, i to je, kao i kompletna stvarnost u Brazilu drugačije od drugih krajeva sveta.
Istina, posle šest-sedam dana u kojima je živa gotovo svakodnevno imala za cilj da dostigne kotu 30, i gotovo po pravilu uspevala u tome, usledio je kišovit dan. Baš za nacionalni praznik (Hristovo telo), kad su grad, odnosno neke njegove službe stale uprkos mondijalskoj euforiji, stiglo je osveženje. I da ovo mešanje rubrike vremenska prognoza sa sportom završimo obaveštenjem. Prvi "zimski" dani u Rio de Žaneiru proteći će sa najvišim dnevnim temperaturama od 27 do 30 stepeni. Temperatura mora bila je i ostaće takva da će desetine hiljada ljudi na Kopakabani, Ipanemi i ostalim plažama u Riju moći da nastave da koriste čari magičnog grada.
Predah od vrućina donela su samo dva kišna dana. To nije omelo brojne navijače da nastave sa ispunjavanjem mondijalskog plana s kojim su i stigli u Rio.

Slavlje: Čileanski navijači

Lokacija je ostala ista – Kopakabana. I sada već famozni Fan fest. Kome još smeta kiša da se razonodi na plaži? Bila je to šansa da se po čitavom gradu razmile prodavci kišnih, plastičnih kabanica. I svima dobro. Njima dva evra, turistima zaštita od kiše.
Urugvajci su bar po do sada prikazanom na ulicama i plažama Rio de Žaneira najmirniji među latinskom populacijom. I po brojnosti i po energičnosti. Sačekali su tek da pobede Englesku da bi se potom čitave noći klicalo Suarezu i drugovima. Posle Argentinaca i Čileanaca teško da će se pojaviti grlatiji, može da se kaže i naporniji navijači. Metroi i ulice danima su odzvanjale od čileanskog skandiranja "Ći-ći-ći, le-le-le, vi-va, Ći-le". Dok Argentinci nisu prestajali da prozivaju Brazilce poređenjem Maradone i Pelea. Ne treba ni da naglašavamo u čiju korist.
I malo o samom turniru. Zahuktava se, raspleti u pojedinim grupama već su izvesni. O neprijatnim vestima koje su otišle na Stari kontinent, u Španiju i Englesku, razgovarali smo sa Maurom Kamoranezijem, nekadašnjim italijanskim reprezentativcem argentinskog porekla. Dugogodišnji as Juventusa u Brazilu je komentator Univision televizije.
– Zaista je bilo teško i pre početka, a i u ovom trenutku, da se prognozira ishod Mondijala i budući šampion. Treba samo da se dobro obrati pažnja na činjenicu da se šampionat igra na tlu Južne Amerike – rekao je osvajač titule svetskog šampiona sa "azurima" u Nemačkoj, 2006. godine.

 

Bratko Hristo – ni reč!
Brojne face i VIP-ovci mogu da se sretnu ovih dana u Brazilu. Naravno, misli se na fudbalske "selebritije". I do sada jedno jedni odbijanje da se makar zastane na sekund dobili smo od bratka Hrista Stoičkova.
– Ne! – viknuo je Bugarin kad smo pokušali da ga omekšamo informacijom da smo iz Srbije i otrčao ka izlazu Marakane.
Kulturno izvinjenje da nisu u mogućnosti da pričaju sa drugim medijima zbog potpisanih ugovora sa određenim TV stanicama dobili smo od trenera Arsena Vengera, trenera Mančester Sitija, Čileanca Manuela Pelegrinija, Engleza Stiva Mekmanamana, Urugvajca Gustava Pojeta.

 

OSTAVITE KOMENTAR

Please enter your comment!
Please enter your name here