ATAImages
Tanja Savić

Od kako je vratila sinove u Srbiju, Tanja Savić muči muku što se tiče prilagođavanja Maksima i Đorđa na novu sredinu, a po svemu sudeći, ne ide baš onako kako je zamišljala.

Naime, kada je sinove vratila iz Australije Tanja je otkrila i veoma potresnu činjenicu da su njeni sinovi za ovih godinu dana zaboravili mnoge srpske reči, pa uglavnom komuniciraju na engleskom.

– Uglavnom pričaju na engleskom, pa ih dosta toga ni ne razumem. Ja se prilagođavam njima, oni se prilagođavaju meni, neće biti lako. Trebaće dosta živaca i strpljenja, ali ja sam bar toga uvek imala – ispričala je pevačica tada.

Međutim, kako deluje, Maksim i Đorđe se teško privikavaju na promenu, a engleski im je i dalje primaran jezik.

– Tanja im je izuzetno posvećena, ali teško joj je što uviđa da su se deca tokom boravka u Australiji sa ocem promenila. Usvojili su engleski jezik i neretko na njemu komuniciraju, dok ona polako gubi živce – otkriva izvor za gorepomenuti list.

1 COMMENT

  1. Zašto svoje privatne probleme iznosiš javo? Saberi se ženo i gledaj tu decu i nemoj, ni ti ni tvoj muž, da ih traumirate.

OSTAVITE KOMENTAR

Please enter your comment!
Please enter your name here