Svi oni su učestvovali u ratu kao borci, ratni zarobljenici u logorima ili u egzilu u koji su otišli ili su boravili u okupiranoj Srbiji. Tu su prilozi Miloša Crnjanskog, Branislava Nušića, Bore Stankovića, Isidore Sekulić, Egona Ervina Kiša, Karla Krausa, Arčibalda Rajsa, Džona Rida.
Preživljavanje, a ne krivica– Pošto nisam istoričar, nudim istoričarima sklop tekstova koji su zaista originalni, ja ih ne komentarišem i njima nije potreban nikakav komentar jer imaju svoju jačinu. Sada se često govori o reviziji istorije vezane za Prvi svetski rat i obično o tome ko je kriv za rat. U mojoj knjizi nema toga ko je kriv, knjiga se bavi neljudskim i onim najljudskijim u ratu. Tekstovi onih koji su učestvovali u Velikom ratu takođe se ne bave krivicom, nego preživljavanjem. Reč je o teškim temama, ali ima tu i humora. Priča o krivici za izbijanje Velikog rata počinje tek posle rata i to od onih koji nisu učestvovali u tom ratu i ja nemam nijedan takav tekst u ovoj knjizi jer on nije dovoljno snažan – objašnjava autorka. |
Prvi put se na nemačkom pojavila knjiga u kojoj srpska strane govori o Velikom ratu i kako su ljudi u Beogradu, Valjevu, Šapcu, Kragujevcu i drugim gradovima doživeli ovu veliku katastrofu, u kojoj je Srbija imala ogromne ljudske žrtve i velike materijalne gubitke.
Uvod u predstavljanje ove interesantne knjige bile su reči Bernda Dušnera, predsednika društva Prijateljstvo sa Valjevom, koji je istakao da se o gubicima i pogledima na Veliki rat sa srpske strane do sada nije mnogo pisalo i govorilo tokom 100 godina od njegovog izbijanja. A Srbija je u Velikom ratu izgubila 53 posto muškog stanovništva i pretrpela velika razaranja, istakao je Dušner.
– Prvi put je na nemačkom objavljeno ovako nešto, a reakcije Nemaca i Austrijanaca kada su čuli sve ovo su pozitivne uz čuđenje, ali i konstataciju da je odavno bilo potrebno da se ovako nešto zna, prikaže i za mene su sva dosadašnja čitanja bila inspirativna u kom pravcu dalje da idem. Zanimljivo da čujem šta je koga dirnulo i potaklo u toj knjizi i to su veoma različite stvari – rekla je mr Gordana Ilić Marković.
Posetioci su imali priliku da vide autentične fotografije srpskih vojnika, zarobljenika, žrtava, ali i tekstove raznih autora, učesnika Velikog rata, počev od Srba, do Austrijanaca, Švajcaraca, Amerikanaca i drugih aktera i svedoka. Ova knjiga mr Gordane Ilić Marković će se u Srbiji pojaviti na srpskom jeziku krajem ovog ili tokom sledećeg meseca.
Pored većine Nemaca, članova društva Prijateljstvo sa Valjevom, predstavljanju knjige prisustvovala je grupa članova SK "Sveti Sava" iz Ingolštata, kao i grupa valjevskih srednjoškolaca koji borave u Pfafenhofenu u okviru redovne razmene učenika srednjih škola. Sa 13 učenika došli su i njihovi profesori nemačkog Dušica Rajevac i Greta Petrešin Gojković.
Muzičke pauzeU pauzama predstavljanja knjige nastupio je kvartet violina Feniks koji čine učenici Srednje muzičke škole iz Valjeva. Oni su svirali "Marš na Drinu", "Tamo daleko" i još nekoliko kompozicija. Kvartet čine Jana Rašić, Jelena Vićentijević, Đorđe i Mitar Jovanović.
Rođendanski poklonBernd Dušner je pozdravljajući mr Gordanu Ilić Marković rekao da je njoj tog dana 50. rođendan i uručio joj je buket cveća i prigodan poklon, a to su učinili i predstavnici učenika i profesora iz Valjeva. Uz zahvalnost na ovom gestu, Gordana je pomenula da je 8. jula rođen i Arčibald Rajs, čiji se tekst takođe nalazi u knjizi. |