BKC
Sa dodele nagrada

Na ovogodišnjem Sajmu knjiga u Beogradu Banatski kulturni centar (BKC) je dobio visoko priznanje i potvrdio svoj kontinuirani rad. Izabrana zenitistička dela (Prvo kolo u osam tomova) u izdanju BKC i Kulturnog centra Vojvodine “Miloš Crnjanski” ponela su Specijalno priznanje na 66. međunarodnom beogradskom sajmu knjiga.

Banatski kulturni centar je prvi privatni kulturni centar u Srbiji. Ova porodična kreativna industrija bavi se umetničkim stvaralaštvom, produkcijom i različitim vidovima delovanja u kulturi. Centar ima razvijenu izdavačku produkciju, izlaže na sajmovima knjiga i organizuje više festivala godišnje nudeći jedinstveni koncept delovanja u kulturi.

Osnivač i direktor ovog porodičnog kulturnog centra sa sedištem u Novom Miloševu je književnik Radovan Vlahović.

Izdavačka delatnost BKC-a pokrenuta je 2008. godine i dosad je objavljeno je oko 650 naslova (pedesetak novih knjiga godišnje). Rukopisi za objavljivanje u redakciju BKC-a stižu od autora iz naše i drugih zemalja, na srpskom i stranim jezicima.

Izdavačka produkcija BKC-a karakteristična je po objavljivanju savremene poezije i proze, prevodilaštvu sa srpskog na strane jezike, prvih knjiga mladih autora, monografija i naučnih studija, knjiga pisanih na jezicima manjinskih naroda u našoj zemlji i negovanju zavičajne tradicije.

BKC je među prvima u Srbiji počeo da objavljuje elektronska izdanja knjiga još 2011. U periodu 2016-2019. BKC objavljuje elektronski časopis za književnost i umetnost mladih REZ. Svake godine promoviše svoja izdanja na Beogradskom i Novosadskom sajmu knjiga.

Izdavaštvo

BKC ima dosad skoro mnogo objavljenih naslova u oblasti književnosti, umetnosti i nauke, autore iz preko 20 zemalja sveta, prevode na 12 stranih jezika i brojne nagrade za svoja izdanja, delujući s lokalnog nivoa na globalni na temeljima tradicije i koncepta istorijskog multikulturalnog Banata.

Matica i dijaspora

BKC je jedan od retkih izdavača u Srbiji koji se bavi prevođenjem dela srpskih pisaca na nemački i druge strane jezike, sa željom da srpska literatura u većoj meri bude prisutna u inostranstvu.

Negujući tradiciju i koncept istorijskog multikulturalnog Banata, BKC, pored nemačkog, objavljuje knjige i na drugim stranim jezicima, prvenstveno jezicima naroda Banata.

Na sajmovima knjiga u Frankfurtu i Lajpcigu izlaže prevode dela srpskih pisaca na nemački jezik na štandu Ministarstva kulture Republike Srbije.

OSTAVITE KOMENTAR

Please enter your comment!
Please enter your name here