D. Veljović
Zastava na poklon: Ministar Milićević i Ivica Jović

Đorđe Milićević, ministar bez portfelja zadužen da prati stanje, predlaže mere i učestvuje u koordinaciji aktivnosti u oblasti odnosa Srbije sa dijasporom posetio je francusku opštinu Epon i sastao se sa gradonačelnikom Ivicom Jovićem. Prilikom sastanka, gradonačelnik Jović, koji je poreklom iz Prokuplja, predstavio je ministru svoju opštinu i njene potencijale. Ova zanimljiva mala opština sa oko 6.500 stanovnika nalazi se u regionu Il-d-Frans, nedaleko od Pariza. Opština Epon je poznata po arhitekturi, starim crkvama, i predivnim zelenim površinama. Ona neguje kulturu zajedništva i otvorenosti, a posebno se ističe po velikom broju događaja koji promovišu lokalnu kulturu i umetnost.

Jedan od zanimljivih aspekata opštine Epon jeste da je na njenom čelu Srbin, čime se dodatno osnažuje veza između Srbije i Francuske, dve zemlje koje imaju dugu istoriju prijateljstva i saradnje. Prisustvo srpskog gradonačelnika ne samo da doprinosi jačanju multikulturalnosti ove zajednice već pomaže i u očuvanju srpskog identiteta među lokalnim Srbima i povezivanju sa dijasporom.

Ministar Milićević je rekao da pod vođstvom gradonačelnika srpskog porekla, opština Epon može biti most između srpske zajednice u Francuskoj i Srbije, kao i da je ovo primer uspeha srpske dijaspore, ali i značaja koji srpska zajednica ima u lokalnim društvenim i političkim strukturama širom Evrope.

– Epon sa vama na čelu postaje primer multikulturalnosti i saradnje, a kroz projekte koje podržavate, srpska zajednica u Francuskoj oseća snažnu vezu sa domovinom. Kao ministar i predstavnik Vlade Srbije, uveravam vas da uvek možete računati na našu podršku u svim inicijativama koje doprinose očuvanju srpskog identiteta i promociji naše kulture u svetu. Verujem da ćemo u budućnosti zajedno ostvariti mnoge projekte koji će dodatno osnažiti saradnju Srbije i Francuske na lokalnom i nacionalnom nivou. Hvala vam što svojim radom pokazujete najbolji duh našeg naroda i što doprinosite očuvanju srpske tradicije u srcu Francuske – istakao je Milićević.

Jačanje veza

Razgovaralo se o organizovanju manifestacija koje bi promovisale srpsku kulturu i francusko-srpsko prijateljstvo, razmeni učenika i studenata, dopunskim školama, letnjim kampovima u Srbiji, mogućnostima privredne saradnje, promocije turizma, očuvanja jezika i tradicije, i o svim ostalim aktivnostima koje bi ojačale kulturne i ekonomske veze, ali i pružile dodatnu podršku očuvanju srpskog identiteta i jačanje prijateljskih odnosa Srbije i Francuske na lokalnom nivou, uz obostranu korist.

OSTAVITE KOMENTAR

Please enter your comment!
Please enter your name here