Mladi zbratimili Epon i Prokuplje

0

– Pobratimili smo opštine Epon i Prokuplje!

 

Pred opštinom: Delegacije dva bratska grada
 

Inicijativa je krenula od Romea i udruženja Srbija, Epon je prihvatio, Prokuplje odmah reagovalo. Prilikom organizacije nigde ništa nije zapelo, što govori o dobronamernosti svih aktera, pa su se u gradiću, pedesetak kilometara udaljenom od Pariza, okupili čelnici Epona i Prokuplja, dok ih je "nadgledao" ambasador Srbije Rajko Ristić.

 

Brak iz ljubavi

– To je nastavak braka nastalog iz ljubavi kojim su davno započeti čvršći odnosi Francuske i Srbije – rekla je senatorka Prima.
Poslanik Tetar je dodao:
– Dobra vest za brojne građane srpskog porekla u našoj pokrajini Ivlin. U vreme mondijalizacije veoma je važno postaviti direktne i dugoročne veze između naroda bazirane na sličnostima kakve postoje između Epona i Prokuplja.

 

Predaja zastave Gvozednog puka

U razgovoru, domaćine su predstavljali poslanik u Skupštini Francuske Žan-Mari Tetar, poslanik u Regionalnoj skupštini Mariz di Bernardo, senatorka Sofi Prima, predsednik Opštine Epon Gi Miler, njegov zamenik Ivica Jović (rodom iz Prokuplja) i incijator cele ove akcije Romeo Milošević, a iz Srbije su došli predsednik Opštine Prokuplje Miroljub Paunović, predsednik Skupštine Prokuplja Radoslav Mihajlović, načelnik Topličkog okruga Bratislav Jovanović, član Opštinskog veća Dejan Lazić i za kontakte zaduženi Oliver Pajević.

Mesto zbora – sala Opštine Epon. Tokom celodnevnog susreta dominirala je srdačnost, pozdravni govori su bili intonirani u pravcu obostrane korisnosti, svako je apostrofirao potrebu obnavljanja i razvijanja francusko-srpskog prijateljstva, obavljene su video prezentacije o mogućnostima i potencijalima oba grada.

– Utisci su pozitivni. Svi ćemo da radimo kako bi stigli do cilja od obostranog interesa – jednoglasni su Milošević i Jović.

Ivica Jović i Romeo Milošević

U ime srpske delegacije, bratsku opštinu Epon predsednik SO Mihajlović je ovako opisao:

– Prava Opština za bratimljenje, jer nas spaja prijateljstvo s ljudima s kojim sarađujemo. Mi smo i do sada sarađivali na kulturnom i sportskom planu, a od ovog susreta, ostvarivaćemo i čvršće veze na ekonomskom planu, što je nama, opštini na jugu Srbije, od izuzetnog značaja.

Nato je istakao i jedan dragi susret:

– Imali smo priliku da se u Eponu sretnemo s mnogim zemljacima koji su nam dali potvrdu za ovu akciju. Nećemo gubiti vreme. U proleće ćemo ugostiti čelnike Epona i naše zemljake nastanjene u Eponu, a u ulogu domaćina, sa poznatim srpskim gostoprimstvom, uključiće se i meštani Prokuplja, isto kao što su naše uspomene iz Epona obogatili Srbi iz rasejanja.

– Dugoročne i direktne veze u ovom vremenu po pravilu počivaju na ekonomskim vezama. Potrudićemo se da ličnim angažovanjem pomognemo da ovo bratimljenje bude dugovečno i u obostranom interesu – zaključio je ambasador Ristić.
 

Sećanje na generala Trenijea

Tokom predstavljanja Prokuplja, Francuzi su s posebnom pažnjom propratili deo u kom se govori o ulozi generala Trenijea u oslobađanju Prokuplja u Velikom ratu, kao i da jedna ulica nosi njegovo ime. Oduševilo ih je što su celu prezentaciju Prokuplja na francuskom jeziku veoma profesionalno uradili prokupački gimnazijalci.
Povelju Topličkog okruga gradonačelniku Mileru i zameniku Joviću, a povodom 100 godina od Velikog rata, predao je načelnik Topličkog okruga Bratisav Jovanović.

 

OSTAVITE KOMENTAR

Please enter your comment!
Please enter your name here