Danas se proslavlja Evropski dan jezika. Ovaj datum izabran je u čast 225 autohtonih jezika sa područja Evrope, a kako ističu stručnjaci švedskog Transcoma postojanje ovakvog „praznikaˮ značajno je jer doprinosi promociji sopstvene kulture i upoznavanju drugih.
Evropski dan jezika obeležava se u više od 47 država u cilju podsticanja interkulturne razmene i očuvanja jezičkog nasleđa kontinenta. Procenjeno je da polovina svetske populacije govori najmanje dva jezika.
Srpski jezik je strancima zanimljiv zato što koristi dva pisma i zato što ima različite nazive za članove šire porodice, koji se u drugim jezicima najčešće obeležavaju jednom rečju.
Iz Transcoma navode da su povećane saznajne sposobnosti, kontakt sa drugim kulturama i lakše pronalaženje posla samo neki od benefita poznavanja stranih jezika.
– Procenjeno je da polovina svetske populacije govori najmanje dva jezika i najčešće su to maternji i engleski jezik. Ovakva situacija nastala je kao posledica različitih faktora kao što su turistički obilasci, masovna kultura, globalna trgovina i potražnja na tržištu rada, a sve je izvesnije da će poznavanje stranih jezika biti preduslov za pronalaženje posla u budućnosti – ističe Aleksandra Bubić, menadžer ljudskih resursa u Transcomu.
Bubić napominje da, učeći jezik, ljudi često gledaju strane filmove, čitaju knjige i slušaju muziku na drugom jeziku: „To ponekad ide i u obrnutom smeru, pa oni koji neobavezno gledaju serije i filmove, perfektno nauče drugi jezik. Na primer, u našim kancelarijama u Beogradu i Novom Sadu imamo kolege koje savršeno govore strani jezik, a potpuno su samouki. Sve su savladali gledajući španske sapunice, turske serije ili slušajući stranu muziku.ˮ
Na zvaničnom sajtu Evropskog dana jezika, među jezicima koji će danas proslaviti svoj praznik nalazi se i srpski. On spada među slovenske jezike, jednu od najvećih jezičkih grupa na području Evrope.
– Kada je u pitanju srpski jezik strancima je zanimljivo to što je digrafičan – ima dva pisma koja se podjednako koriste. Svi vole da čuju različite nazive koje upotrebljavamo za članove šire porodice, pošto su, na primer, tetke, strine i ujne u drugim jezicima najčešće nazvane jednom rečju kao što je engleski izraz aunt – zaključuje Svetlana Milinković iz Transcoma.
Evropski dan jezika obeležava se svakog 26. septembra od 2001. godine. Obeležavaju ga sve države članice Saveta Evrope sa ciljem da ohrabre Evropljane da uče jezike u bilo kom starosnom dobu, podstaknu interkulturnu razmenu i sačuvaju jezičko nasleđe kontinenta.